close

本來想等到SHOCK觀後感等等寫完後再來推薦,恰好月光留言板上風信子網友也介紹了,mitsuo就搭個便車一起推薦好了。

其實,自去年夏天起mitsuo就是YAHOO日揭xxmalignantneoplasmxx さん文章的忠實讀者,最近甚至病重到每逢影音產品發售,mitsuo就開始殷殷期待xxmalignantneoplasmxx さん發表他的長篇感想(笑),而xxmalignantneoplasmxx さん的文章至今也從沒讓mitsuo失望過,淺顯易懂的文筆,詳實透徹的分析,篇篇精彩得讓人想鼓掌。

之前曾有網友私下來信希望翻譯xxmalignantneoplasmxx さん的文章,無奈mitsuo自去年底以來一直很忙,官方雜誌報導都翻譯不完,就更不要說翻譯xxmalignantneoplasmxx さん的長篇大作了(^^;;)

今天為什麼會忍不住想推薦,是因為mitsuo認為『時機成熟』了(笑),怎麼說呢?因為這次xxmalignantneoplasmxx さん難得出面回文(他通常都是純發文,不太回文),看完那篇回文(標題是「感謝!」的那篇),mitsuo認為xxmalignantneoplasmxx さん已經『淪陷(?)』了,因為他寫了一段話跟上次Bell桑在月光留言版寫的希望論很類似的話。

(抱歉,答應Bell桑要翻譯的96年報導還沒空翻,請讓我先把Bell桑友人的「希望論」放上來)
以下先引用Bell桑與光放友人的談話內容:

「最近我們討論的時候,有姐妹說了這麽一段話:『你知道我最新發覺的光一的魅力是什麽嗎?是希望。給人以希望。其實對大部分人來講,歲月是非常殘酷無情的。在歲月裏,我們損耗流失的,總是比得到的多。但光一能讓人產生希望。我們最初擁有的總會流失,但光一卻讓我覺得即使流失了,也可以轉化為更美好的東西。讓人知道,歲月真的有力量讓一個人達到更好,而且沒有止境。』我想我沒有什麽更多要說的了。本來沒有他,的確也能生活,歌照唱,舞照跳,日子照過,地球照轉;但是有了他無須多說,真的不一樣。很感謝現在這麽美好的光一,也感謝千千萬萬像月光一樣一路陪他走來的光飯。」

接著是xxmalignantneoplasmxx さん這次回文中的一小段:

「遇到什麼痛苦的事情,只要想到光一就能克服…這樣子的心情已經深深根植在我的內心中,感覺很不可思議。我確實被光一提供的娛樂演出給吸引了,但比起這點,我更是被『堂本光一』這個人的存在本身給激勵了呢!即使只有一點點,我能夠知道/認識光一這個人,真的很幸福。」

如果說,上面一段是女性光放的「希望論」,那麼下面一段xxmalignantneoplasmxx さん的話,是不是很有男性光放「希望論」的味道?(笑)

(mitsuo上面說的『時機成熟』,指的就是xxmalignantneoplasmxx さん具體明顯成為光放的時間點,因為他上上次發表OST感想時,mitsuo就和友人開玩笑說,看光一什麼時候攻陷他/爆)

不論是Bell桑友人的「希望論」,還是xxmalignantneoplasmxx さん的「人生導師論」都比喻得很貼切。mitsuo只會用比較俗的比喻(汗),mitsuo覺得,光一就像是「模範生」吧!

所謂的模範生就是學生的榜樣,而光一的言行舉止則是「做人」的榜樣,他總是不多說什麼,只用親身實踐來讓我們知道(日文叫做「不言實行」)。一個凡事努力不懈的人,終究能得到他努力所該得的成果,縱使這個成果出現的速度很慢,結果也未必人盡皆知,但他依然證明了「努力不會白費」這個道理,同時也給在各種不同領域奮鬥的人們「希望」,並且成為大家的「人生導師」,mitsuo自己也不例外(^^)


既然是好文推薦,沒空翻譯至少也把xxmalignantneoplasmxx さん至今發表過的感想文條列給各位參考,有興趣又可以直接閱讀日文的朋友可以自行前往YAHOO揭示板閱讀。(如果有人願意譯翻譯出來與大家分享,感激不盡!如果沒有發表空間,mitsuo這裡隨時歡迎!)


1. DVDを見て  2005/8/5
2. Fコンとアニバコンの間  2005/ 8/12
3. 光一ソロコンの剛の詩  2005/ 8/18
4. KinKi熱。発熱中  2005/ 8/21
5.KinKiという病  2005/ 9/10
6. H albumを聴いて2005/12/14

以上六篇發表於「KinKi Kidsについて」討論串中。

7.SHOCKサントラを聴いて2006/ 1/14  (P.S.Carol桑那裡有此篇中譯)
8. SHOCK DVD 試写会  2006/ 1/30
9. Endless SHOCK DVD感想  2006/ 3/ 9

以上三篇發表於「光一くんの曲☆DVD☆その他作品について」討論串中。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Massy 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()